The Shuangjiang River Valley in the Upper Pearl River (Poems)
Ⅰ Passing by my hometown
Passing by my hometown, between the river bends, on the verdant wheat fields
Tombs of the great-grandfather and the three great-grandmothers
Swirling and drowning in the wild grass where the geese return in autumn
drowned together, and my name on the inscription
And the relatives of the third great-grandmother's branch who have never met
The cement road crosses the stone bridge and crosses the peach blossom forest
The river at the door of the house meanders to the north
Turn west to south into the Bajiang River, and flow eastward to the Pearl River along the map
The drifting bottle starting from the bridgehead of my hometown is swaying among the waves of the South China Sea
The spring water in the bottle, the remaining mountain scenery shimmers all the way
The cement road is narrow and winding, along the mountain ridge of my hometown, forty miles
Arrive directly at Shuangjiangkou at noon, waiting for the river in my hometown at dusk
Ⅱ Olives on the Steep Slope
Passing the Sanqiling Mountains and dry valleys, I can vaguely hear the flow of the river
In the bend of Shouguaizi Mountain, olive branches are graceful and graceful
Like a childhood sweetheart, Yao Meizi wears new clothes for the New Year with a shy face
Eighteen-year-old green olives faintly
Glittering among the mane leaves
I pulled the lens to the nearest and took six shots in a row
Enlarged one by one, the fleshy red mole between her eyebrows
The ripples of the spring water seem to have a smile
The branches are like willow silk, the spring breeze is blowing, and the smoke is lingering
There was a slight tremor in the sound of the river, her tone
I don't speak, wrap the tip of my tongue around the olive, take a bite
The mouth is full of greenness, knowing the sweetness that comes
ⅢJiang'an meter-gauge station
A cage of fishing nets is drying on the railing of the bridge on the right
In the background, puddles glisten on the bed of the dry Nanpan River
On the chain bridge on the left, the boards are uneven
Enough to make me imagine that the spiders living in groups meet
Plates of spider webs are patchwork, just like a small town
I adjusted the lens to just accommodate the three parallel meter rails
Brown-haired yellow-haired dog squinting, resting his chin on a polished rail
Just a few petals of apricot blossoms falling, like colorful snowflakes
Plantains become forests, bougainvilleas surround utility poles, blooming in succession
On the cliff on the opposite bank, there are graceful figures, like flowers in the wind
The cement prefabricated sleepers that have been replaced several times are sparse
Keep the complete logs, like vertical traditional characters neatly
Ⅳ Pebbles in the Riverbed
Led by the villagers, climb over the guardrail and go deep into the bottom of the riverbed
I continue to veto the indifferent aspects of human nature
Stepping on the sand between the tidal flats, the body sinks and floats with the messy reefs
I feel that I am also a carp that has been wandering around the rivers and lakes for many years
There are turbulent waves in the flood season in the ears, and the palms are intimate with the turbulence
Looking back, the steel bridge leading to Fuxian Lake simply crosses the two banks
There are no villages in the distant mountains, and the smoke is shrouded, as if borrowed style
Make me addicted to the colorful stones in the shallow water
Even the gneiss with clear bedding is as round as agate
In the old port, the wreckage of the half wooden boat could not be found
Panzhihua that is lower than the roof is full of branches, like flames spit out pistils
He is the descendant of a big tree that towers into the clouds in the mountains and rivers in childhood memories
Ⅴ Shuangjiang Interchange
Walk a few more meters, and you will meet Ba Jiangchan from my hometown
Backflow invades the dry Nanpanjiang channel
Lead the Jiang Tao who is about to stop flowing, hit the stone and walk away
Surprise the water drift I hit like an old friend
Just three or two steps to touch the water, and then walk hand in hand with the water
When I look back, I have the illusion that distant mountains are close to each other
And the song of the birch trees on the bank
The end of the peninsula is close to the heart of the river, and the sugarcane forest is transformed into reeds
Flying Luhua accommodated my expectations
Flying lightly over the same red-crowned cranes in Shui Mae Tong
I have sighed several times: Maybe it is difficult to return to this shore in this life
If there is a return date, how many feet deep will you encounter the blue water?
Ji Xinglin
February 11, 2019